• Lemminary@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      ·
      1 month ago

      It’s weird being told that a regular color in your native language could get you beat up to a pulp in another country.

    • TheEntity@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      arrow-down
      4
      ·
      1 month ago

      To my non-American ears “negro” sounds far worse actually. Probably because of how rare it is in comparison.

      • I'm back on my BS 🤪@lemmy.autism.place
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        8
        arrow-down
        2
        ·
        1 month ago

        To my Hispanic ears, “n—o” sounds like an Anglophone saying “black”. Even when used derogatorily, my immediate first thought is that they pronounced it incorrectly, then the rest of the associated matters kick in and I realize what they are really saying.

        Imagine if in the Hispanosphere , the word “black” was almost synonymous with the n-word.

        But yeah, don’t use n—o in English to refer to or describe anyone.

        • lemonmelon@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          1 month ago

          Call up the UNCF and let them know immediately!

          (Yes, I know they mostly brand themselves as the United Fund now.)

      • bdonvr@thelemmy.club
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        1 month ago

        It was used in place of black for a longer period, and wasn’t necessarily considered a slur in and of itself. But of course if you say it with a sneer, even “black” can be used as an insult.

        For example a lot of books (even written by people of color) used “negro” and “coloured” etc. interchangeably up to the mid-late 20th century. But in modern context very few people use it in a manner that isn’t derogatory.

        • milicent_bystandr@lemm.ee
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          arrow-down
          2
          ·
          1 month ago

          I still have trouble referring to a person as ‘black’. It feels like a slur, or at least an inappropriate racial caricature (they’re not really black!) and it still surprises me that it’s become the acceptable and inoffensive term.

          The n word almost seemed more mild, being about the same thing (an inappropriate way to describe race from skin colour), but linguistically removed (I’m not a native Latin speaker*) so I can feel it’s just a word, no need to be intrinsically good or bad.

          • Or Spanish, whatever
      • PlantDadManGuy@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        1 month ago

        I agree with you. But after studying Spanish I understand the origin of the word, so I’m somewhere in the middle on it.