It used to be common for foreign TV shows and movies to get localized titles, and dammit, I think that those titles had a lot of charm. So I’m bringing them back myself!

Some of these are “full” titles, some of these are more meant to be subtitles that come after the original title; some of these are more literal translations while others are more evocative and often groansome localizations; some of these are popular anime, some are less popular. Regardless, I hope I have at least achieved the aesthetic of an eyeroll-worthy second-hand video cassette box from Norway in the 1990s.

How many of these my favorite concoctions can you recognize? Maybe you can see a familiar name here or there, maybe a cognate, maybe that’s not enough and you need to ask me to provide a translation/explanation/cognates. It’ll be interesting to see how it goes.

So without further ado, break a leg:

  • Av to planeter og ett hjerte
  • Bestilte du en hare?
  • Celler i arbeid!
  • Drømmer ninjajenter om ninjamenn?
  • En brud i fem deler
  • Fandens nabojente
  • Forlovet til den ukjente
  • Hverdagsliv
  • Kjærlighet, direktesendt!
  • Kjærlighet, fjortis-syndrom og andre vrangforestillinger
  • Komis kommunikasjonsvansker
  • Min haleløs mester
  • Min “lutesøster” Umaru
  • MoRo-byrået
  • Pupper eller ei, kan jeg slå deg!
  • På lørdagsgodt og søndagsvondt
  • Retts-Saks-Papir
  • Senko med reverompa
  • Solskinn-skisse
  • Spøkelsesfortellinger
  • Stridsvogner kjørt i skjørt
  • Søtt uansett, eller, “Jeg elsker deg til månen og tilbake!”

I guess I’ll reveal all the correct answers at the end of the day if they haven’t all been guessed by then…

Edit:

Correct answers in order
  • Stardust Telepath
  • Is The Order a Rabbit?
  • Cells at Work!
  • In The Heart of Kunoichi Tsubaki
  • The Quintessential Quintuplets
  • The Demon Girl Next Door
  • Engaged to the Unidentified
  • Nichijou: My Ordinary Life
  • Love Live!
  • Love, Chunibyo and Other Delusions
  • Komi Can’t Communicate
  • My Master Has No Tail
  • Himouto! Umaru-chan
  • Non Non Biyori
  • Ranma ½
  • Dagashi Kashi
  • Asobi Asobase
  • The Helpful Fox Senko-san
  • Hidamari Sketch
  • Ghost Stories
  • Girls und Panzer
  • Tonikawa: Over the Moon for You